-
1 зрелище
sight, spectacle, show; (представление) performance -
2 ғәйәт ҙур тамаша
грандиозное зрелище -
3 spectacle
['spektəkl]сущ.1) зрелище; видgrand spectacle, august spectacle — грандиозное зрелище
Syn:sight 1.2) представление, спектакльSyn:performance, play 1.•• -
4 prezent·i
vt 1. предоставить, предложить \prezent{}{·}i{}{·}i tason da kafo al gasto предложить чашку кофе гостю \prezent{}{·}i{}{·}i ŝtofojn al aĉetanto предложить ткани покупателю; 2. представить, (по)знакомить \prezent{}{·}i{}{·}i sin представиться \prezent{}{·}i{}{·}i la fianĉinon al siaj gepatroj представить невесту своим родителям; bonvolu \prezent{}{·}i{}{·}i vin пожалуйста представтесь; 3. представить, предоставить, предъявить \prezent{}{·}i{}{·}i kambion предъявить вексель \prezent{}{·}i{}{·}i al iu siajn konsiderojn представить кому-л. свои соображения; 4. представить, вообразить \prezent{}{·}i{}u al vi mian embarason представь(те) (себе) моё затруднение; mi ne povas \prezent{}{·}i{}{·}i al mi tion я не могу представить (себе) этого; 5. представлять, представлять собой, изображать; la romano \prezent{}{·}i{}as scenojn de ĉiutaga vivo роман представляет сцены из ежедневной жизни; la bildo \prezent{}{·}i{}as virinon картина изображает женщину; 6. представлять, играть, показывать, изображать, играть роль \prezent{}{·}i{}{·}i filmon показать фильм; mi \prezent{}{·}i{}is Julion Cezaron я показывал, играл, изображал юлия Цезаря; я играл роль юлия Цезаря; niaj aktoroj \prezent{}{·}i{}is bonan spektaklon наши актёры показали хороший спектакль, наши актёры дали хороший спектакль; 7. представлять собой, являться; la parado \prezent{}{·}i{}is grandiozan spektaklon парад представлял собой грандиозное зрелище; tio \prezent{}{·}i{}as grandan maloportunaĵon это представляет собой большое неудобство \prezent{}{·}i{}{·}o представление; изображение; (действие представляющего, изображающего; что-л. представленное, изображённое); la \prezent{}{·}i{}{·}o de batalo en pentraĵo изображение битвы на картине; P\prezent{}{·}i{}{·}o de Sankta Maria en la Templo Введение (во храм) Пресвятой Богородицы (христианский праздник); P\prezent{}{·}i{}{·}o de Jesuo Kristo Сретение Господне (христианский праздник = Kandelfesto) \prezent{}{·}i{}ad{·}o представление; презентация; fari \prezent{}{·}i{}adojn de novaj gastoj (с)делать представления новых гостей \prezent{}{·}i{}ado de filmo показ, демонстрация, презентация фильма; niaj aktoroj faris bonan \prezent{}{·}i{}adon наши актёры дали, устроили, показали хорошее представление \prezent{}{·}i{}iĝ{·}i представиться; предстать; открыться (о виде); al ni \prezent{}{·}i{}iĝis vasta panoramo перед нами предстала широкая панорама; нам открылась широкая панорама \prezent{}{·}i{}iĝi al radiografia ekzameno явиться на рентгеновское обследование; la infano \prezent{}{·}i{}iĝis malĝuste ребёнок появился неправильно (при родах). -
5 fitti (или pigiati, stipati, stretti) come le acciughe (in un barile или in scatola, nella salamoia) (тж. fitti come il buio, come il lino, come le mosche, come sardine)
± как сельди в бочке:Ho detto, «pigiati come acciughe» tanto per usare una immagine letteraria: in realtà non c'era spazio nemmeno per pigiarci. (I.Calvino, «Le Cosmicomiche»)
Я сказал «набиты, как сельди в бочке», только чтобы употребить литературный образ: на самом деле и набивать-то нас некуда было.Decise di rimettersi a lavorare: quello di calzolaio gli pareva il mestiere più facile, ma a Matelia, i calzolai sono fitti come le mosche.... (L.Bigiaretti, «Cartone.Vita di un italiano»)
Карлоне решил снова приняться за работу: ремесло сапожника казалось ему легче всего, но сапожников в Мателии было как собак нерезаных....una mattina per tempo si mosse la cavalcata dal palazzo regio, ed era proprio un grande e bello spettacolo; la gente stava fitta come il lino per le strade. (G.Nerucci, «Sessanta novelle popolari montatesi»)
...однажды утром кавалькада двинулась в путь из королевского дворца. Это было по-настоящему грандиозное зрелище. Плотные толпы людей заполнили улицы.La gente in piazza, fitta come le mosche. (G.Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Народу на площади битком набито.Frasario italiano-russo > fitti (или pigiati, stipati, stretti) come le acciughe (in un barile или in scatola, nella salamoia) (тж. fitti come il buio, come il lino, come le mosche, come sardine)
-
6 грандиозный
прил.грандиоз, ғәйәт ҙур -
7 spectacular
[spek'tækjələ] 1. прил.1)а) производящий глубокое впечатление; впечатляющий; эффектныйSyn:б) волнующий, захватывающийSyn:2) театральный (характеризующий представление, спектакль, зрелище)2. сущ.впечатляющий театральный спектакль; яркое театральное представлениеA television spectacular transmitted by the National Broadcasting Company. — Грандиозное телепредставление, которое транслировалось Национальной телерадиокомпанией.
См. также в других словарях:
Псху — Абхазия один из красивейших уголков третьей планеты от Солнца. В основном Абхазия известна как черноморский курорт. В советские времена когда был развит профсоюзный плановый туризм, через горную Абхазию проходили прекраснейшие маршруты из Домбая … Энциклопедия туриста
Барнум, Финеас Тейлор — Финеас Тейлор Барнум Phineas Taylor Barnum … Википедия
Финеас Барнум — Финеас Тейлор Барнум Phineas Taylor Barnum Шоумен, антрепренёр, основатель американского цирка Дата рождения: 5 июля 1 … Википедия
Финеас Тейлор Барнум — Phineas Taylor Barnum Шоумен, антрепренёр, основатель американского цирка Дата рождения: 5 июля 1 … Википедия
грандио́зный — ая, ое; зен, зна, зно. Поражающий воображение чрезвычайно большими размерами, величием, красотой. Грандиозное сооружение. Грандиозное зрелище. □ Мы въехали в довольно узкие ворота, и взорам нашим представился грандиозный дворец. Мельников… … Малый академический словарь
Французская революция — Содержание I. Место Ф. революции в европейской истории. II. Основные причины Ф. революции. III. Общий ход событий с 1789 по 1799 гг. IV. Непосредственное влияние революции на внутреннюю историю Франции и других стран. V. Историография Ф.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Список серий мультсериала Смешарики — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/25 ноября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно … Википедия
Подсемейство Быки (Bovinae) — Быки самые крупные из полорогих. Это могучие и сильные животные. Массивное тело их покоится на крепких конечностях, тяжелая, широкая, низкопосажен ная голова как у самцов, так и у самок увенчана рогами, толстыми и короткими у одних видов … Биологическая энциклопедия
Ахтуба — (по татарски Ак тюбе, т. е. белые холмы) левый рукав Волги, отделяющийся от нее к В, верстах в 20 выше г. Царицына. А. на всем своем 500 верстном протяжении течет на ВЮВ, то приближаясь к Волге, то отдаляясь от нее, но не теряя с ней связи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
грандиозный — (вид) величественный, громадный Ср. Я не охотница до грандиозных явлений природы (смотреть грозу на воздухе)... если они могут вызвать лихорадку или насморк. Горький. Варенька Олесова. 2. Ср. Горы... составляют вечно занимательное и грандиозное… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Аой Мацури — Праздник мальвы один из древнейших (известен с VI в.) в стране. Он мало изменился: так же красочен, пышен и элегантен, как и много веков назад. Аой мацури проводится ежегодно 15 мая в синтоистских святилищах Камигамо (Верхний храм) и Симогамо… … Вся Япония